en Kort Historie om Pā

X

Personvern & Informasjonskapsler

dette nettstedet bruker informasjonskapsler. Ved å fortsette godtar du bruken av dem. Lær mer, inkludert hvordan du kontrollerer informasjonskapsler.

Fikk Det!

Annonser

Pā Er et indoeuropeisk Språk, en slags prakrit. Prakrit Og Vedisk Sanskrit (吠陀梵語) er De eldste indoeuropeiske Språkene i India.Pā er en dialekt i det gamle India. Det regnes som en gammel dialekt Av Ujjayini (鄔闍衍那) fordi den står nærmest språket i Asokan-Inskripsjonene i girnar, Gujarat, Vest-India.Pā er En Form For Magadhi kalt Magadhi Prakrit (摩揭陀俗語) Eller suddhamagadhi (Ren Magadhi) Mens Jainismen brukte Ardhamagadhi (Lit. halv-Magadhi). Ardhamagadhi antas å være forgjengeren Til Magadhi Prakrit. Pā har ikke en systematisert grammatikk i forhold Til Klassisk Sanskrit. Pā er imidlertid eldre enn Klassisk Sanskrit (古典梵文).

Bokstavelig Talt betyr Pā «linje, rad eller serie». De tidlige Buddhistiske mestere utvidet betydningen av begrepet til å bety «en rekke bøker». Palibhā betyr Således «tekstens språk». Pā Tipiṭaka betyr Buddhas lære. I henhold til Pāli Grammatikk, Pāli betyr beskyttelse fordi det beskytter Buddhas Lære (Dhamma).Det er synonymt med Tanti, Mūlabhāsā (originalen), Sabhāvanirutti (natural language), Māgadhi bhāsa (språket i Magadha) (摩揭陀).under Det Andre Buddhistiske Konsilet var Sthaviras eldre munker som bodde I Avanti I Det Vestlige India, mer innflytelsesrike på dette området. Mahāvihā Skole I Sri Lanka var en underavdeling Av Sthaviravā Skole. Mahāvihā Skolen hadde bevart et komplett sett Med en Pā Tipiṭ som ble direkte introdusert fra India. Siden Mahāvihā Skole var en underavdeling av Sthaviravāda, antas Det At Tipitaka var den opprinnelige teksten til Sthaviravā Skole.

Etter det 3.buddhistiske Rådet sendte Keiser Asoka (阿育王) ærverdige Mahinda (摩哂陀) Og andre munker som var godt bevandret I tipiṭ Til Sri Lanka. På grunn Av Den gode støtten Til Kong Devanampiyatissa Var Buddhismen godt etablert i Sri Lanka.

på grunn av hungersnød og uro, de eldste besluttet å kompilere Tipiṭaka å bevare det fordi På den tiden Tipiṭ ble opprettholdt ved oral overføring.I det fjerde Buddhistiske Rådet i Sri Lanka ved Alu-vihara-Tempelet ca. 1. århundre F. Kr., ble Pā Kanon først skrevet ned under regjering av va hryvagāṇī-abhaya.Senere ble noen ganger palmebladmanuskripter som inneholdt det ferdige [email protected], tatt med til Andre land som Burma, Thailand, Kambodsja og Laos.

Det antas At Pali var populær I Sør-India i denne perioden. Som Dipavaṃ sier, flyttet mange munker fra Sri Lanka Til Sør-India, Kañ. I det femte Århundre E. KR. kom Ærverdige Buddhaghosa fra India til Ceylon for å studere Singalesiske Kommentarer på Mahāvihāra, under Sanghapāla (sannsynligvis i den perioden Var hele Tipiṭ og kommentarer ikke tilgjengelige i India). For å bevise sin evne, skrev Han Visuddhi-Magga, og etter å ha vunnet godkjenningen fra De Eldste I Mahāvihāra, oversatte han Singalesiske Kommentarer til Pā språk. Det er overgangsperioden for dagligdags Pā til perioden med bokstavelig Pā.

som alle andre klassiske Buddhistiske språk har det å studere Pā mange fordeler. Pā er det eneste klassiske Buddhistiske språket som bevarer Et komplett Sett Med Tipiṭ. Ved å forstå [email protected], kan man være i stand til å få tilgang til de opprinnelige kildene. Videre vil man kunne forstå de tekniske terminologiene som Dukkkha, Nibbā, Kusala, Akusala, Puññ, Sukha Etc. Pā Nikupunyas (samlinger) Og Kinesisk Āgama er læren til tidlige Buddhistiske Skoler. For det akademiske formålet kan man utforske og utføre forskning og sammenligne Og kontrast mellom Pā Nikupunyas og Den Kinesiske Ā. Pā språk er uunngåelig For Theravada Buddhisme for å synge, ta forskrifter, lytte Til Sutta og dele meritter. Theravā land verdsetter Og studerer Pā Tipiṭ Og dets kommentarer. Sri Lanka legger vekt På Suttapiṭ, Mens Myanmar fokuserer På Abhidhammapiṭaka. Videre prioriterer Thailand Vinayapiṭ.

Merknader

https://www.budsas.org/ebud/ebsut059.htm

Pā Dhammaṃ pā, pā

Dī Og Hermann OLDENBERG. 1879. Dípavamsa: en gammel Buddhistisk Historisk Rekord. Oversatt Og redigert Av H. Oldenberg. [email protected] Og Eng. Williams Og Norgate: London, Berlin.

http://www.palikanon.com/english/pali_names/b/buddhagosa.htm

Annonser

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.